Projev velvyslance FENG Biaoa u kulatého stolu "Význam 20. národního sjezdu Komunistické strany Číny" |
2022-11-02 23:55 |
Projev velvyslance FENG Biaoa u kulatého stolu "Význam 20. národního sjezdu Komunistické strany Číny" (2. listopadu 2022) Vážený pane Filipe, Vážení přátelé, Vítejte! Dvacátý národní sjezd Komunistické strany Číny je velmi důležitým setkáním. Koná se v klíčovém okamžiku, kdy se Čína vydávají na novou cestu s cílem budování moderní socialistické Číny ve všech ohledech a pokročení směrem k dosažení druhého stoletého cíle. Generální tajemník Si Ťin-pching jménem 19. Ústředního výboru Komunistické strany Číny přednesl 20. národnímu sjezdu reportáž, v níž jasně přednesl,že od současné chvíle je ústředním úkolem Komunistické strany Číny sjednotit a vést všechna etnika čínského lidu vstříc vybudování mocné moderní socialistické země,dosáhnout druhého stého cíle a podporovat velké obrození čínského národa skrz modernizaci.v čínském stylu. Reportáž rovněž určil významný plán a praktickou cestu budování mocné moderní socialistické země všestranným způsobem, vědecky planoval cíly a úkoly rozvoje strany a státu v současném i budoucím období. Ukázal nám cestu vpřed a stanovila hlavní směry činnosti pro rozvoj strany a země v nové éře a dosažení druhého stoletého cíle. Rád bych využil této příležitosti k tomu, abych v souvislosti s reportážem přednesenou na 20. národním sjezdu Komunistické strany Číny diskutoval o některých pohledech na modernizaci v čínském stylu. 1 Modernizace v čínském stylu stojí na pevných základech Na základě dlouhodobého zkoumání a praxe od založení Čínské lidové republiky, a zejména od reformy a otevírání se světu a díky inovativním průlomům v teorii a praxi Komunistická strana Číny od 18. národního sjezdu Komunistické strany Číny úspěšně prosazuje a čím dál více prohlubuje modernizaci v čínském stylu. Obzvláště od 18. národního sjezdu Komunistické strany Číny dosáhly strana a země historických úspěchů a prošly historickými proměnami, které postrčily Čínu na novou cestu budování všestranné moderní socialistické země a položily pevné základy pro následující podporu modernizace v čínském stylu. Za posledních 10 let se hospodářská, vědecká i technologická síla Číny a její komplexní národní moc dostaly na novou úroveň. Hrubý domácí produkt Číny vzrostl z 54 bilionů jüanů na 114 bilionů jüanů a podíl Číny na světové ekonomice se tak zvýšil o 11,3 procentního bodu na 18,5%, čímž se Čína s jistotou zařadila na druhé místo na světě. Čínský hrubý domácí produkt na obyvatele se zvýšil z 39 800 jüanů na 81 000 jüanů. Celková produkce obilovin, velikost výrobního sektoru a devizové rezervy Číny se postupně dostaly na první místo na světě. Byla také vybudována největší vysokorychlostní železniční síť a největší síť dálnic na světě. Sociální investice do výzkumu a vývoje se zvýšila z 1 bilionu jüanů na 2,8 bilionu jüanů, což řadí Čínu na druhé místo na světě, přičemž inovační index vyšplhal z 34. na 11. místo. V některých klíčových technologiích došlo k průlomu, rozvoji strategických odvětví a bylo dosaženo významných úspěchů v oblasti pilotovaných misí do vesmíru, průzkumů na Měsíci a Marsu a průzkumů hlubokomořského prostředí a hlubin Země, čímž se Čína zařadila mezi inovativní země. Celkový obchod se zbožím Číny se řadí na první místo na světě a Čína se stala hlavním obchodním partnerem více než 140 zemí a regionů, zahraniční investice a odchozí investice patří v tomto ohledu mezi světovou špičku, což tvoří model otevírání se okolnímu světu v ještě širším měřítku, v ještě širší oblasti a na ještě hlubší úrovni. Za posledních deset let se život Číňanů zlepšil na všech frontách. Průměrný roční počet nových pracovních míst v městských oblastech je více než 13 milionů, disponibilní příjem na obyvatele se zvýšil z 16 500 jüanů na 35 100 jüanů, průměrná délka života na obyvatele se prodloužila na 78,2 roku, podíl středně příjmových skupin na celkové populaci se zvýšil z přibližně 1/4 na přibližně 1/3 a téměř 100 milionů chudých lidí na venkově se vymanilo z chudoby. Byl vybudován největší vzdělávací systém, systém sociálního zabezpečení a systém zdravotní péče na světě, úroveň všeobecného vzdělání zaznamenala historický skok, základní důchodové pojištění zahrnuje 1,04 miliardy lidí a míra účasti na základním zdravotním pojištění se ustálila na 95 %. Pocit dostupnosti, štěstí a jistoty lidí se stal hojnějším, bezpečnějším a udržitelnějším. 2 Modernizace v čínském stylu má čínské rysy Modernizace v čínském stylu je vedená Komunistickou stranou Číny a má společné rysy s modernizacemi v jiných zemích, ale obsahuje také čínské rysy, které pramení z vlastních národnostních podmínek. —- Modernizace v čínskému stylu je modernizací zahrnující obrovský počet lidí, který dosahuje počtu 1,4 miliardy obyvatel Číny, kteří se sjednoceně přemisťují do moderní společnosti. Jedná se o větší počet obyvatel než je celkový počet obyvatel stávajících vyspělých zemí. Rozsah a náročnost tohoto úkolu je bezprecedentní, cesta vývoje a jeho průběh budou mít také svá specifika. Vždy jsme zachovávali historickou trpělivost a trvali na tom, abychom směřovali svá úsilí směrem trvalého, postupného a nepřetržitého pokroku. —- Modernizace v čínskému stylu je modernizací zahrnující obrovský počet obyvatel a modernizací přinášející společný blahobyt všem. Společný blahobyt je základním předpokladem socialismu s čínskými rysy a je zároveň dlouhodobým historických procesem. Trváme na tom, aby se východiskem i opěrným bodem modernizace stalo uskutečnění touhy lidu po lepším životě. Zaměřujeme se na ochranu a podporu sociální spravedlnosti, usilujeme o podporu společného blahobytu pro všechny a jsme rozhodně proti polarizaci. —- Modernizace v čínském stylu je modernizací, kde je materiální i duchovní civilizace v souladu. Materiální i duchovní bohatství jsou základními požadavky socialistické modernizace. Neustále posilujeme základny modernizace a materiálních podmínek pro štěstí lidí, zároveň aktivně rozvíjíme vyspělou socialistickou kulturu, posilujeme výchovu k ideálům a víře, přenášíme čínskou civilizaci a podporujeme všestranné materiální obohacování a všestranný rozvoj lidí. —- Modernizace v čínském stylu je modernizací, v níž panuje harmonické soužití lidí a přírody. Zasazujeme se o udržitelný rozvoj, politiku, která bude upřednostňovat zachování, ochranu a přirozené obnovy, ochranu přírodního a ekologické prostředí stejně jako své oči a o vytrvalé následování cesty civilizovaného rozvoje včetně rozvoje výroby, blahobytu pro život a dobré ekologie, abychom dosáhli udržitelného rozvoje pro čínský lid. —- Modernizace v čínském stylu je modernizací, která směřuje k mírovému rozvoji. Čína si nerazí cestu prostřednictvím válek, kolonizace a drancování, jako některé země. Je to určené naším systémem a naší kulturou. Stojíme pevně na správné straně dějin a na straně pokroku lidské civilizace. Usilujeme o vlastní rozvoj v rámci pevné obrany světového míru a rozvoje a využíváme vlastní rozvoj k lepší ochraně světového míru a světového rozvoje. 3 Základní požadavky modernizace v čínském stylu Základní požadavky modernizace v čínském stylu jsou následující: —- Podporovat vedení Komunistické strany Číny. Nejpodstatnějším rysem socialismu s čínskými rysy je právě vedení Komunistické strany Číny, je to také největší výhodou socialistického systému s čínskými rysy a Komunistické strany Číny je nejvyšším politickým vedením. Budeme uplatňovat obecné požadavky na budování strany v nové éře, zdokonalovat systém přísného řízení strany ve všech oblastech a všestranně podporovat vlastní očistu, sebezdokonalování a sebeobnovování strany, aby se naše strana přidržovala svého původního poslání a byla vždy silným vedoucím jádrem celé socialistické mise s čínskými rysy. —- Dodržování socialismu s čínskými rysy. Socialismus s čínskými rysy je jedinou cestou k velkému obrození čínského národa. Budeme se přidržovat ekonomické výstavby jako centrálního bodu, dodržovat čtyři základní zásady „dodržování socialistické cesty, dodržování lidově demokratické diktatury, dodržování vedení Komunistické strany Číny a dodržování marxismu-leninismu a Mao Ce-tungovy myšlenky“, reformu otevírání se světu a budeme trvat na nezávislosti. Již nepůjdeme starou cestou uzavřenosti a stagnace, ani mylnou cestou střídání vlajek a praporů. Budeme trvat na tom, aby rozvoj naší země na našeho národa byl založen na vlastních silách. Budeme trvat na tom, aby osud rozvoje a pokroku Číny byl pevně v našich rukou. —- Uskutečnění vysoce kvalitního rozvoje. Vysoce kvalitní rozvoj je prvořadým úkolem všestranného budování moderní socialistické země. Budeme se přidržovat tématu podpory vysoce kvalitního rozvoje, organicky spojovat implementaci strategie rozšiřování domácí poptávky a prohlubování strukturálních reforem na straně nabídky, posilovat endogenní sílu a zvyšovat spolehlivost domácího oběhu, zvyšovat kvalitu a úroveň mezinárodního oběhu, urychlovat budování modernizovaného ekonomického systému a zaměřit se na zvýšení celkové produktivity výrobních faktorů. Dále se budeme zaměřit na zvýšení odolnosti a bezpečnosti průmyslových a dodavatelských řetězců, podporu integrace měst a venkova a koordinovaného regionálního rozvoje. Budeme podporovat ekonomiku tak, aby dosáhla účinného zlepšení kvality a přiměřeného kvantitativního růstu. —- Rozvoj lidové demokracie v celém procesu. Lidová demokracie je životem socialismu a je vlastní součástí budování moderní socialistické země všestranným způsobem. Lidová demokracie ve své podstatě je základem socialistické demokratické politiky a je nejrozsáhlejší, nejskutečnější a nejúčinnější formou demokracie. Budeme neochvějně kráčet cestou socialistického politického rozvoje s čínskými rysy, přidržovat se vedení strany, odpovědnosti lidu a právního státu a držet se hlavního postoje lidu, čímž plně odrážíme jeho vůli, chráníme jeho práva a zájmy a podněcujeme jeho tvůrčí vitalitu. —- Obohacení duchovního světa lidí. Chceme-li všestranně budovat moderní socialistickou zemi, je nutné jít cestou socialistického kulturního rozvoje s čínskými rysy. Budeme se držet základního systému vedoucího ideologického postavení marxismu. S hlavními socialistickými hodnotami jakožto naším vodítkem budeme rozvíjet vyspělou socialistickou kulturu, podporovat revoluční kulturu, přenášet dál výjimečnou tradiční čínskou kulturu, uspokojovat rostoucí duchovní a kulturní potřeby lidí, upevňovat společný ideologický základ při sjednocení a boje celé strany a občanů všech etnických skupin Číny a neustále posilovat měkkou sílu Číny a vliv čínské kultury. —- Realizace blahobytu pro všechny. Budeme se přidržovat rozvojové ideologie zaměřené na lidi, implementovat, chránit a rozvíjet základní zájmy co nejširšího počtu lidí a uchopíme nejpřímější a nejreálnější zájmy lidí. Za tímto účelem musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom vyřešili ty nejpraktičtější problémy, které se lidí nejvíce a nejpříměji dotýkají. Budeme nadále spolupracovat s našimi občany a jejich komunitami, přijmeme více opatření, která přinesou lidem skutečný prospěch a získají jejich souhlas, a budeme usilovně pracovat na tom, abychom vyřešit naléhavé potíže a problémy, které se jich nejvíce týkají. Zlepšíme systém základních veřejných služeb, abychom zvýšili úroveň veřejných služeb a učinili veřejné služby vyváženějšími a dostupnějšími, a dosáhli tak solidního pokroku v podpoře společné prosperity. —- Podporovat harmonické soužití člověka a přírody. Úcta k přírodě, chování se k přírodě a její ochrana jsou neodmyslitelnými požadavky pro všestranné budování moderní socialistické země. Budeme pevně prosazovat a uplatňovat koncept, podle kterého jsou „Čisté vody a zelené hory jsou nad zlato“, podporovat budování krásné Číny, dodržovat integrovanou ochranu a systematické řízení hor, vodních toků, lesů, polí, jezer, travnatých a písečných ploch. Budeme koordinovat průmyslovou restrukturalizaci, kontrolu znečištění, ekologickou ochranu a reakci na změnu klimatu. Budeme spolupracovat na podpoře snižování emisí uhlíku, snižování úrovně znečištění, ekologické expanze a růstu a podporovat prioritu ekologie, ochrany a intenzivního ekologického a nízkouhlíkového rozvoje. —- Podpora budování společenství se sdílený osudem pro lidstvo. Čína se vždy držela cíle své zahraniční politiky, kterým je zachování světového míru a podpora společného rozvoje. Čína je připravena podporovat budování společenství se sdílený osudem pro lidstva. Čína pevně prosazuje nezávislou mírovou zahraniční politiku, vždy rozhoduje o vlastním postoji a politice na základě samotné podstaty věci, chrání základní normy mezinárodních vztahů, chrání mezinárodní spravedlnost a je rozhodně proti jakýmkoliv formám hegemonismu a mocenské politiky. Čína trvá na rozvoji přátelství a spolupráce s ostatními zeměmi na základě pěti zásad mírového soužití a podporuje budování nového typu mezinárodních vztahů. Čína se bude i nadále přidržovat své základní státní politiky otevírání se okolnímu světu, bude důsledně prosazovat otevřenou strategii vzájemné prospěšnosti a oboustranně výhodné spolupráce, neustále poskytovat světu nové příležitosti s novým rozvojem Číny, —- Vytvoření nové formy lidské civilizace. Dodržujeme a rozvíjíme se socialismu s čínskými rysy a podporujeme koordinovaného rozvoje materiální, politické, duchovní, sociální a ekologické civilizace. Budeme úspěšně rozvíjet modernizaci v čínském stylu a vytvoříme tím novou formu lidské civilizace. Vědecký socialismus září ve 21. století v Číně nové síle a modernizace v čínském stylu poskytne lidstvu novou možnost jak dosáhnout modernizace. Vážení přátelé! Praxe plně prokázala, že modernizace v čínském stylu je v souladu s čínskou realitou a odráží pravidla socialistické výstavby a pravidla rozvoje lidské společnosti. Cesta modernizace v čínském stylu je nejen správná, nýbrž po ní lze také trvale a dobře kráčet. Doufám že nás, drazí čeští přátelé, pochopíte a podpoříte modernizaci v čínském stylu. Věřím, že to přinese více příležitostí pro podporu čínsko-české přátelské spolupráce. Děkuji Vám! |